10 formas de decir que te despidieron en Cuba

Foto: DayOwl / Shutterstock.com
0 43

- Publicidad -

Los cubanos tenemos nuestra cosa en las palabras, tanto, que lo mismo confundimos que damos risa. Esa cantidad de expresiones raras, graciosas y llenas de doble sentido, forman parte de nuestra cultura y se han arraigado hasta convertirse en tradición.

Cubanos Gurú te muestra como expresan los cubanos el despido del trabajo.

Lo tronaron: pues tal y como suenan de fuerte los truenos, así es la caída de quien despiden así de imprevisto. Expresa la letalidad del fenómeno natural comparada con la situación social.

Salió por el techo: se utiliza en casos en los que el trabajador o dirigente ha estado cometiendo errores y lo despiden en el momento en que otros se dan cuenta.

Explotó: no hay mucha ciencia en esto, es lo que pasa cuando haces algo mal, que puede ser malversar u otro delito laboral y provoca tu despido.

Lo fueron: una manera de decir “lo despidieron o separaron del cargo en contra de su voluntad”

Se lo echaron: lo truncaron, lo mataron no en el sentido literal, sino en el sentido laboral.

Lo tumbaron del caballo: cuando estaba en un buen puesto y lo despiden o degradan.

Se fue del aire: aunque esta también aplica para la muerte, cuando alguien se va del aire, según el contexto puede significar que lo echaron del trabajo.

Le dieron agua: lo sacaron, lo ignoraron, lo despidieron.

Lo botaron: lo típico, prescindieron de sus servicios laborales.

Lo sacaron de circulación: tal y como les sucede a los vehículos, utilizamos esta frase para aplicarla a los seres humanos que despidieron por incompetente o acaparar bienes por su posición laboral.

Estas son algunas de las muchísimas formas que tiene el cubano de decirlo. Siempre agregando el toque de humor, doble sentido y picardía que nos caracteriza.

- Publicidad -

Leave A Reply

Your email address will not be published.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.